Bob Dylanの詞で「スペイン革のブーツ」というのがあるそうだ。
「木綿のハンカチーフ」の詞は、ボブ・ディランの曲の○○りだと言いますが、、、
Boots of Spanish Leather
元歌をあのしわがれ声で歌われると、うーん。
内容的にも、剽窃にはあたらないのではないでしょうか。
この歌は、気まぐれ女が男を捨てる歌です。
田舎から都会へ就職する男が、幼なじみの彼女を捨てる歌とは違います。
(懐音堂から再掲示)
Related posts:
太田裕美:木綿のハンカチーフ